招生信息
 学院简介
 院长寄语
 名誉院长及顾问
 学院特色
 学制学历
 附属机构
 合作院校
 111工程
 领导关怀
 中山园景
 孙中山介绍
   致我的中山学子--中山学院名誉院长郑淳勋教授给大一新生的一封信

 关于举办迎“五•四”主题演讲的通知

 2007年关于纪念五四运动的主题班会

 有线电视播放厅观看电视节目的相关规定

 2007年关于图书馆使用的通知

 关于举办“中山杯”第四届拨河比赛的通知

 关于举行第二届“中山杯”网络游戏比赛的通知

 关于开展“文明宿舍”评比活动的通知
      
  ZHONG SHAN“111”工程
                 ZHONG SHAN Ⅲ Project

  二十一世纪世界竞争中,为了能够占据优势,中国大学必须在信息、技术、创新等各方面发挥其相应的作用。北京中山学院充分认识到了这一点,在建校二十二周年之际,确立了办国际学院,架起中国连接世界之桥梁的目标,并通过ZhongShan“111”工程,培养二十一世纪世界化时代的领航者与创业者。

  Gaining advantage in the global competition of the 21st century is one of the top assignments given to Chinese universities. Taking this into account, the Beijing ZhongShan University, on the occasion of the twenty second anniversary of its foundation, has re-established itself as an international school. The intention is to build a bridge between China and the rest of the world, nurture leaders to open fresh fields of work during the 21st century.

  “ 1 ”外语教育一流

  “ 1 ”外企就业一流

  “ 1 ”创业能力一流

  “Ⅰ” Pre-eminence in foreign language education

  “Ⅰ” Pre-eminence in employment in joint venture enterprises

  “Ⅰ” Pre-eminence in the capability of opening new fields


  外语教育:完全的外国语教育环境,全员的外国语教学课程,100%的学生获得资格证。

  外企就业:部培养计划均以在外企就业为目标制定,按企业需求培养人才。

  创业能力:开设创业课程,培养创业能力,积累创业经验,鼓励并帮助学生国内外创业。

  Foreign language education: Equipped with the perfect educational environment for foreign language education;
Foreign language education curriculum available to all students;
100% capacity for obtaining certificates for related qualifications

  Employment in the joint venture enterprises: All the plans to nurture students are aimed at getting jobs in joint venture enterprises; education of the students will be tailored to meet the enterprises’ needs.

  Capability of opening a new working field: Open curriculums for beginning a new working field, nurture the capability, accumulate the experience, encourage and help students to open their career abroad and domestic.


10年内成为中国前10名的国际化大学
The Beijing ZhongShan University aims to rank among the top 10 universities in ten years.

  随着知识市场,资本市场,商品市场的开放,劳动力市场也在不断开放,全球即将成为一体,国境的概念即将消失,对年轻人来说世界才是他们活动的舞台,为了中国的发展和人民的幸福,对年轻人的国际化教育迫在眉睫。北京中山学院将担此重任,并将为之不懈努力。

  With the markets for knowledge, capital, commodity and labor increasingly opening up, the concept of national boundary is gradually disappearing as the world becomes one. The world is the stage for the youth. For the development of China and the happiness of its people, global education for youth is one of top priorities. Beijing ZhongShan University undertakes this crucial task and vows to make a success of it.

 

版权所有 2005-2007 北京中山学院 地 址:北京市昌平区沙河镇松兰堡
邮箱地址:北京海淀区学院路邮局83-118信箱 邮编:100083 周林(收)
电话:010-58995790 58995795 81618088 82844747(24小时)
E-mail:bm789@126.com 传真:010-58995775
报名地址:北京海淀区北三环西路甲30号双天大厦五层515室  点击招办乘车路线